Профессор МАУ Виктория Бакула — участник международной конференции, посвященной многоязычию и языкам коренных народов
С 30 июня по 2 июля на площадке Таврического дворца в Санкт-Петербурге проходила II Международная конференция высокого уровня «Всемирная сокровищница родных языков: оберегать и лелеять. Контекст, политика и практика сохранения языков коренных народов», организованная Федеральным агентством по делам национальностей в рамках Международного десятилетия языков коренных народов. Ее проведение нацелено на подтверждение и укрепление лидерских позиций России в вопросах формирования и реализации международной повестки в языковой сфере, обеспечение значимого вклада России в проведение Международного десятилетия языков коренных народов, возможности для дальнейшего развития международного сотрудничества в области сохранения и продвижения многоязычия.
В конференции приняли участие российские и зарубежные специалисты в сфере культуры, образования, социальных и гуманитарных наук, коммуникации и информации, руководители национальных библиотек, музеев, архивов, представители межправительственных, международных, региональных и национальных неправительственных организаций, органов управления, институтов гражданского общества и частного сектора из более чем 40 стран.
От Мурманской области в работе конференции принимает участие доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры филологии, межкультурной коммуникации и журналистики Мурманского арктического университета, член оргкомитета по подготовке и проведению в Мурманской области мероприятий, посвященных Международному десятилетию языков коренных народов Виктория Бакула.
В докладе «О возможности ревитализации кильдин-саамского языка» Виктория Борисовна затронула вопрос будущего не только кильдин-саамского, но и колтта-саамского языка, который находится в ещё более критическом состоянии (остался один носитель); рассказала об исследованиях, которые велись в рамках магистратуры «Технологии обучения саамского языку»: в частности, об изучении мирового и российского опыта ревитализации исчезающих языков, об апробации технологий «Мастер-ученик», «Разговорный семейный клуб», курсы языка в рамках магистратуры.
«Общий вывод, к которому мы пришли — язык может быть восстановлен, если будут объединены образование, наука, социум и государственная поддержка», — отметила профессор.
В рамках конференции участники обсужали деятельности институтов поддержки многоязычия, проходили тематические треки «Родные языки в образовании», «Использование передовых технологий и систем искусственного интеллекта для сохранения и продвижения языкового разнообразия», «Лингвистические права и языковой активизм». Темой заключительного пленарного заседания стало сохранение языкового разнообразия в интересах устойчивого развития.