Доцент МАГУ прочитала лекцию о способах оценки качества аудиовизуального перевода
В рамках работы III Зимней школы перевода Союза переводчиков России (27-29 января, г. Москва) доцент кафедры иностранных языков, руководитель Студенческой переводческой лаборатории МАГУ, член Правления СПР Е.В. Александрова прочитала лекцию о способах оценки качества аудиовизуального перевода «А судьи кто, или как оценить качество аудиовизуального перевода?».
Участники Зимней школы узнали о применении окулографического оборудования и исследовании гальванической реакции кожи при просмотре аудиовизуальных произведений, а также получили возможность на практике увидеть, как работают современные айтрекеры.