Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения: Вкл.Выкл.
Обычная версия сайта

45.03.02 Лингвистика. Перевод и переводоведение (приём 2022, 2023, 2024)

Образовательная программа

Приём 2022
Приём 2023
Актуализация ОПОП

Уровень образования

Бакалавриат

Форма обучения

очная

Календарный учебный график

Приём 2022
Приём 2023
Приём 2024

Аннотации рабочих программ

Приём 2022

Б1.В.01.01 Пр-м по уст. переводу_А
Б1.В.01.02 Технологии перевода_А
Б1.В.01.03 Пр. курс письм. перевода_А
Б1.В.01.04 Перевод бизнес-текстов_А
Б1.В.01.05 Перевод и проблемы МКК_А
Б1.В.01.06 Пр-м по переводу (2ИЯ)_А
Б1.В.ДВ.01.01 Пр-м по аудированию_А
Б1.В.ДВ.01.02 Аудиокласс_А
Б1.В.ДВ.02.01 Разв. памяти переводчика_А
Б1.В.ДВ.02.02 Мнемотехника_А
Б1.В.ДВ.03.01 Эл. ресурсы в раб. переводчика_А
Б1.В.ДВ.03.02 Работа перев. в комп. сетях_А
Б1.В.ДВ.04.01 Технический перевод_А
Б1.В.ДВ.04.02 Перевод текстов проф. направлен._А
Б1.В.ДВ.05.01 Перев. текстов соц-полит. тематики_А
Б1.В.ДВ.05.02 Перевод в общ.-полит. сфере_А
Б1.В.ДВ.06.01 Когнитивная лингвистика_А
Б1.В.ДВ.06.02 Семантика_А
Б1.В.ДВ.07.01 Практикум по переводу_А
Б1.В.ДВ.07.02 Пр. курс перевода с РЯ на АЯ_А
Б1.В.ДВ.08.01 Общая физическая подготовка_А
Б1.В.ДВ.08.02 Лечебная физическая культура_А
Б1.В.ДВ.08.03 Баскетбол_А
Б1.В.ДВ.08.04 Волейбол_А
Б1.В.ДВ.08.05 Настольный теннис_А
Б1.В.ДВ.08.06 Фитнес-аэробика_А
Б1.В.ДВ.08.07 Футбол_А
Б1.О.01 Философия_А
Б1.О.02 История_А
Б1.О.03 БЖД_А
Б1.О.04 ФКиС_А
Б1.О.05 Русский язык и культура речи_А
Б1.О.06 Правовед. антикор. поведение_А
Б1.О.07 Логика_А
Б1.О.08 Введ. в проф. переводчика_А
Б1.О.09 Инф. технологии в лингвистике_А
Б1.О.10 Латинский язык_А
Б1.О.11.01 Уст. практика_А
Б1.О.11.02 Практич. грамматика_А
Б1.О.11.03 Практич. фонетика_А
Б1.О.11.04 Практикум по чтению_А
Б1.О.11.05 Аналитическое чтение_А
Б1.О.11.06 Пр. курс АЯ и практика перевода_А
Б1.О.12.01 Основы языкознания_А
Б1.О.12.02 Лексикология_А
Б1.О.12.03 Стилистика_А
Б1.О.12.04 Теор. фонетика_А
Б1.О.12.05 Теория перевода_А
Б1.О.12.06 Теоретическая грамматика_А
Б1.О.12.07 Ист. АЯ и введ. в герм. филол._А
Б1.О.13.01 Пр. курс 2ИЯ (норвежского)_А
Б1.О.13.02 Пр-м по грамматике 2ИЯ_А
Б1.О.14.01 Страноведение ВБ и англояз. стран_А
Б1.О.14.02 Литература Англии_А
Б1.О.14.03 Ист. и культура страны 2ИЯ_А
Б2.В.01(П) Произв., перев. пр-ка_А
Б2.В.02(П) Произв. пр-ка, НИР_А
Б2.О.01(У) Учеб. пр-ка, НИР_А
Б2.О.02(У) Учебная, перевдческая пр-ка_А
К.М.01.01 Введение в проектную деятельность_А
К.М.01.02 Проект направл. (профиля)_А
ФТД.01 Основы работы в ЭИОС университета_А
ФТД.02 Орган_добров_(волонт_)деят_А
ФТД.03 Перевод в сфере БЕАР_А

Приём 2023

Б1.В.01.01 Пр-м по уст. переводу_А
Б1.В.01.02 Технологии перевода_А
Б1.В.01.03 Пр. курс письм. перевода_А
Б1.В.01.04 Перевод бизнес-текстов_А
Б1.В.01.05 Перевод и проблемы МКК_А
Б1.В.01.06 Пр-м по переводу (2ИЯ)_А
Б1.В.ДВ.01.01 Пр-м по аудированию_А
Б1.В.ДВ.01.02 Аудиокласс_А
Б1.В.ДВ.02.01 Разв. памяти переводчика_А
Б1.В.ДВ.02.02 Мнемотехника_А
Б1.В.ДВ.03.01 Эл. ресурсы в раб. переводчика_А
Б1.В.ДВ.03.02 Работа перев. в комп. сетях_А
Б1.В.ДВ.04.01 Технический перевод_А
Б1.В.ДВ.04.02 Перевод текстов проф. направлен._А
Б1.В.ДВ.05.01 Перев. текстов соц-полит. тематики_А
Б1.В.ДВ.05.02 Перевод в общ.-полит. сфере_А
Б1.В.ДВ.06.01 Когнитивная лингвистика_А
Б1.В.ДВ.06.02 Семантика_А
Б1.В.ДВ.07.01 Практикум по переводу_А
Б1.В.ДВ.07.02 Пр. курс перевода с РЯ на АЯ_А
Б1.В.ДВ.08.01 Общая физическая подготовка_А
Б1.В.ДВ.08.02 Лечебная физическая культура_А
Б1.В.ДВ.08.03 Баскетбол_А
Б1.В.ДВ.08.04 Волейбол_А
Б1.В.ДВ.08.05 Настольный теннис_А
Б1.В.ДВ.08.06 Фитнес-аэробика_А
Б1.В.ДВ.08.07 Футбол_А
Б1.О.01 Философия_А
Б1.О.02 История России ОФО_А
Б1.О.03 БЖД_А
Б1.О.04 ФКиС_А
Б1.О.05 Русский язык и культура речи_А
Б1.О.06 Прав и антикор повед
Б1.О.07 Логика_А
Б1.О.08 Введ. в проф. переводчика_А
Б1.О.09 Инф. технологии в лингвистике_А
Б1.О.10 Латинский язык_А
Б1.О.11.01 Уст. практика_А
Б1.О.11.02 Практич. грамматика_А
Б1.О.11.03 Практич. фонетика_А
Б1.О.11.04 Практикум по чтению_А
Б1.О.11.05 Аналитическое чтение_А
Б1.О.11.06 Пр. курс АЯ и практика перевода_А
Б1.О.12.01 Основы языкознания_А
Б1.О.12.02 Лексикология_А
Б1.О.12.03 Стилистика_А
Б1.О.12.04 Теор. фонетика_А
Б1.О.12.05 Теория перевода_А
Б1.О.12.06 Теоретическая грамматика_А
Б1.О.12.07 Ист. АЯ и введ. в герм. филол._А
Б1.О.13.01 Пр. курс 2ИЯ (норвежского)_А
Б1.О.13.02 Пр-м по грамматике 2ИЯ_А
Б1.О.14.01 Страноведение ВБ и англояз. стран_А
Б1.О.14.02 Литература Англии_А
Б1.О.14.03 Ист. и культура страны 2ИЯ_А
Б1.О.15 Осн рос госуд
К.М.01.02 Проект направл. (профиля)_А
ФТД.02 Орган_добров_(волонт_)деят_А
ФТД.03 Перевод в сфере БЕАР_А
Б2.В.01(П) Произв., перев. пр-ка_А
Б2.В.02(П) Произв. пр-ка, НИР_А
Б2.О.01(У) Учеб. пр-ка, НИР_А
Б2.О.02(У) Учебная, перевдческая пр-ка_А

Рабочие программы дисциплин

Приём 2022

Б1.В.01.01 Пр-м по уст. переводу
Б1.В.01.02 Технологии перевода
Б1.В.01.03 Пр. курс письменного перевода
Б1.В.01.04 Перевод бизнес-текстов
Б1.В.01.05 Перевод и проблемы МКК
Б1.В.01.06 Практикум по переводу (2ИЯ норв.)
Б1.В.ДВ.01.01 Пр-м по аудированию
Б1.В.ДВ.01.02 Аудиокласс
Б1.В.ДВ.02.01 Разв. памяти переводчика
Б1.В.ДВ.02.02 Мнемотехника
Б1.В.ДВ.03.01 Эл. ресурсы в раб. переводчика
Б1.В.ДВ.03.02 Работа перев. в комп. сетях
Б1.В.ДВ.04.01 Технический перевод
Б1.В.ДВ.04.02 Перевод текстов проф. направлен.
Б1.В.ДВ.05.01 Перев. текстов соц-полит. тематики
Б1.В.ДВ.05.02 Перевод в общ.-полит. сфере
Б1.В.ДВ.06.01 Когнитивная лингвистика
Б1.В.ДВ.06.02 Семантика
Б1.В.ДВ.07.01 Практикум по переводу
Б1.В.ДВ.07.02 Пр. курс перевода с РЯ на АЯ
Б1.В.ДВ.08.01 Общая физическая подготовка
Б1.В.ДВ.08.02 Лечебная физическая культура
Б1.В.ДВ.08.03 Баскетбол
Б1.В.ДВ.08.04 Волейбол
Б1.В.ДВ.08.05 Настольный теннис
Б1.В.ДВ.08.06 Фитнес-аэробика
Б1.В.ДВ.08.07 Футбол
Б1.О.01 Философия
Б1.О.02 История
Б1.О.03 БЖД
Б1.О.04 ФКиС
Б1.О.05 Русский язык и культура речи
Б1.О.06 Правовед. антикор. поведение
Б1.О.07 Логика
Б1.О.08 Введ. в проф. переводчика
Б1.О.09 Инф. технологии в лингвистике
Б1.О.10 Латинский язык
Б1.О.11.01 Уст. практика
Б1.О.11.02 Практич. грамматика
Б1.О.11.03 Практич. фонетика
Б1.О.11.04 Практикум по чтению
Б1.О.11.05 Аналитическое чтение
Б1.О.11.06 Пр. курс АЯ и практика перевода
Б1.О.12.01 Основы языкознания
Б1.О.12.02 Лексикология
Б1.О.12.03 Стилистика
Б1.О.12.04 Теор. фонетика
Б1.О.12.05 Теория перевода
Б1.О.12.06 Теоретическая грамматика
Б1.О.12.07 Ист. АЯ и введ. в герм. филол.
Б1.О.13.01 Практический курс 2ИЯ (норв.)
Б1.О.13.02 Практикум по грамматике 2ИЯ (норв.)
Б1.О.14.01 Страноведение ВБ и англояз. стран
Б1.О.14.02 Литература Англии
Б1.О.14.03 Историяи культура страны 2ИЯ (норв.)
К.М.01.01 Введение в проектную деятельность
К.М.01.02 Проект направл. (профиля)
ФТД.01 Основы работы в ЭИОС университета
ФТД.02 Орган_добров_(волонт_)деят_
ФТД.03 Перевод в сфере БЕАР
Рабочая программа воспитания

Приём 2023

Б1.В.01.01 Пр-м по уст. переводу
Б1.В.01.02 Технологии перевода
Б1.В.01.03 Пр. курс письменного перевода
Б1.В.01.04 Перевод бизнес-текстов
Б1.В.01.05 Перевод и проблемы МКК
Б1.В.01.06 Практикум по переводу (2ИЯ норв.)
Б1.В.ДВ.01.01 Пр-м по аудированию
Б1.В.ДВ.01.02 Аудиокласс
Б1.В.ДВ.02.01 Разв. памяти переводчика
Б1.В.ДВ.02.02 Мнемотехника
Б1.В.ДВ.03.01 Эл. ресурсы в раб. переводчика
Б1.В.ДВ.03.02 Работа перев. в комп. сетях
Б1.В.ДВ.04.01 Технический перевод
Б1.В.ДВ.04.02 Перевод текстов проф. направлен.
Б1.В.ДВ.05.01 Перев. текстов соц-полит. тематики
Б1.В.ДВ.05.02 Перевод в общ.-полит. сфере
Б1.В.ДВ.06.01 Когнитивная лингвистика
Б1.В.ДВ.06.02 Семантика
Б1.В.ДВ.07.01 Практикум по переводу
Б1.В.ДВ.07.02 Пр. курс перевода с РЯ на АЯ
Б1.В.ДВ.08.01 Общая физическая подготовка
Б1.В.ДВ.08.02 Лечебная физическая культура
Б1.В.ДВ.08.03 Баскетбол
Б1.В.ДВ.08.04 Волейбол
Б1.В.ДВ.08.05 Настольный теннис
Б1.В.ДВ.08.06 Фитнес-аэробика
Б1.В.ДВ.08.07 Футбол
Б1.О.01 Философия
Б1.О.02 История России_РПД ОФО
Б1.О.03 БЖД
Б1.О.04 ФКиС
Б1.О.05 Русский язык и культура речи
Б1.О.06 Прав и антикор повед
Б1.О.07 Логика
Б1.О.08 Введ. в проф. переводчика
Б1.О.09 Инф. технологии в лингвистике
Б1.О.10 Латинский язык
Б1.О.11.01 Уст. практика
Б1.О.11.02 Практич. грамматика
Б1.О.11.03 Практич. фонетика
Б1.О.11.04 Практикум по чтению
Б1.О.11.05 Аналитическое чтение
Б1.О.11.06 Пр. курс АЯ и практика перевода
Б1.О.12.01 Основы языкознания
Б1.О.12.02 Лексикология
Б1.О.12.03 Стилистика
Б1.О.12.04 Теор. фонетика
Б1.О.12.05 Теория перевода
Б1.О.12.06 Теоретическая грамматика
Б1.О.12.07 Ист. АЯ и введ. в герм. филол.
Б1.О.13.01 Практический курс 2ИЯ (норв.)
Б1.О.13.02 Практикум по грамматике 2ИЯ (норв.)
Б1.О.14.01 Страноведение ВБ и англояз. стран
Б1.О.14.02 Литература Англии
Б1.О.14.03 Историяи культура страны 2ИЯ (норв.)
Б1.О.15 Осн рос госуд
К.М.01.02 Проект направл. (профиля)
ФТД.02 Орган_добров_(волонт_)деят_
ФТД.03 Перевод в сфере БЕАР
ФТД.04 ОВП

ФОС

Приём 2022

Б1.В.01.01 Пр-м по уст. переводу
Б1.В.01.02 Технологии перевода
Б1.В.01.03 Пр. курс письменного перевода
Б1.В.01.04 Перевод бизнес-текстов
Б1.В.01.05 Перевод и проблемы МКК
Б1.В.01.06 Практикум по переводу (2ИЯ норв.)
Б1.В.ДВ.01.01 Пр-м по аудированию
Б1.В.ДВ.01.02 Аудиокласс
Б1.В.ДВ.02.01 Разв. памяти переводчика
Б1.В.ДВ.02.02 Мнемотехника
Б1.В.ДВ.03.01 Эл. ресурсы в раб. переводчика
Б1.В.ДВ.03.02 Работа перев. в комп. сетях
Б1.В.ДВ.04.01 Технический перевод
Б1.В.ДВ.04.02 Перевод текстов проф. направлен.
Б1.В.ДВ.05.01 Перев. текстов соц-полит. тематики
Б1.В.ДВ.05.02 Перевод в общ.-полит. сфере
Б1.В.ДВ.06.01 Когнитивная лингвистика
Б1.В.ДВ.06.02 Семантика
Б1.В.ДВ.07.01 Практикум по переводу
Б1.В.ДВ.07.02 Пр. курс перевода с РЯ на АЯ
Б1.В.ДВ.08.01 Общая физ подг
Б1.В.ДВ.08.02 Лечебная физ кул
Б1.В.ДВ.08.03 Баскетбол
Б1.В.ДВ.08.04 Волейбол
Б1.В.ДВ.08.05 Настольный теннис
Б1.В.ДВ.08.06 Фитнес-аэробика
Б1.В.ДВ.08.07 Футбол
Б1.О.01 Философия
Б1.О.02 История
Б1.О.03 БЖД
Б1.О.04 ФКиС
Б1.О.05 Русский язык и культура речи
Б1.О.06 Правовед. антикор. поведение
Б1.О.07 Логика
Б1.О.08 Введ. в проф. переводчика
Б1.О.09 Инф. технологии в лингвистике
Б1.О.10 Латинский язык
Б1.О.11.01 Уст. практика
Б1.О.11.02 Практич. грамматика
Б1.О.11.03 Практич. фонетика
Б1.О.11.04 Практикум по чтению
Б1.О.11.05 Аналитическое чтение
Б1.О.11.06 Пр. курс АЯ и практика перевода
Б1.О.12.01 Основы языкознания
Б1.О.12.02 Лексикология
Б1.О.12.03 Стилистика
Б1.О.12.04 Теор. фонетика
Б1.О.12.05 Теория перевода
Б1.О.12.06 Теоретическая грамматика
Б1.О.12.07 Ист. АЯ и введ. в герм. филол.
Б1.О.13.01 Практический курс 2ИЯ (норв.)
Б1.О.13.02 Практикум по грамматике 2ИЯ (норв.)
Б1.О.14.01 Страноведение ВБ и англояз. стран
Б1.О.14.02 Литература Англии
Б1.О.14.03 Историяи культура страны 2ИЯ (норв.)
Б2.В.01(П) Произв., перев. пр-ка
Б2.В.02(П) Произв. пр-ка, НИР
Б2.О.01(У) Учеб. пр-ка, НИР
Б2.О.02(У) Учебная, перевдческая пр-ка
К.М.01.01 Введ. в проект. деят.
К.М.01.02 Проект направл. (профиля)
Программа ГИА
ФТД.01 Основы работы в ЭИОС университета
ФТД.02 Орган_добров_(волонт_)деят_
ФТД.03 Перевод в сфере БЕАР

Приём 2023

Б1.В.01.01 Пр-м по уст. переводу
Б1.В.01.02 Технологии перевода
Б1.В.01.03 Пр. курс письменного перевода
Б1.В.01.04 Перевод бизнес-текстов
Б1.В.01.05 Перевод и проблемы МКК
Б1.В.01.06 Практикум по переводу (2ИЯ норв.)
Б1.В.ДВ.01.01 Пр-м по аудированию
Б1.В.ДВ.01.02 Аудиокласс
Б1.В.ДВ.02.01 Разв. памяти переводчика
Б1.В.ДВ.02.02 Мнемотехника
Б1.В.ДВ.03.01 Эл. ресурсы в раб. переводчика
Б1.В.ДВ.03.02 Работа перев. в комп. сетях
Б1.В.ДВ.04.01 Технический перевод
Б1.В.ДВ.04.02 Перевод текстов проф. направлен.
Б1.В.ДВ.05.01 Перев. текстов соц-полит. тематики
Б1.В.ДВ.05.02 Перевод в общ.-полит. сфере
Б1.В.ДВ.06.01 Когнитивная лингвистика
Б1.В.ДВ.06.02 Семантика
Б1.В.ДВ.07.01 Практикум по переводу
Б1.В.ДВ.07.02 Пр. курс перевода с РЯ на АЯ
Б1.В.ДВ.08.01 Общая физ подг
Б1.В.ДВ.08.02 Лечебная физ кул
Б1.В.ДВ.08.03 Баскетбол
Б1.В.ДВ.08.04 Волейбол
Б1.В.ДВ.08.05 Настольный теннис
Б1.В.ДВ.08.06 Фитнес-аэробика
Б1.В.ДВ.08.07 Футбол
Б1.О.01 Философия
Б1.О.02 История России ОС ОФО
Б1.О.03 БЖД
Б1.О.04 ФКиС
Б1.О.05 Русский язык и культура речи
Б1.О.06 Прав. антикор. поведение
Б1.О.07 Логика
Б1.О.08 Введ. в проф. переводчика
Б1.О.09 Инф. технологии в лингвистике
Б1.О.10 Латинский язык
Б1.О.11.01 Уст. практика
Б1.О.11.02 Практич. грамматика
Б1.О.11.03 Практич. фонетика
Б1.О.11.04 Практикум по чтению
Б1.О.11.05 Аналитическое чтение
Б1.О.11.06 Пр. курс АЯ и практика перевода
Б1.О.12.01 Основы языкознания
Б1.О.12.02 Лексикология
Б1.О.12.03 Стилистика
Б1.О.12.04 Теор. фонетика
Б1.О.12.05 Теория перевода
Б1.О.12.06 Теоретическая грамматика
Б1.О.12.07 Ист. АЯ и введ. в герм. филол.
Б1.О.13.01 Практический курс 2ИЯ (норв.)
Б1.О.13.02 Практикум по грамматике 2ИЯ (норв.)
Б1.О.14.01 Страноведение ВБ и англояз. стран
Б1.О.14.02 Литература Англии
Б1.О.14.03 Историяи культура страны 2ИЯ (норв.)
Б1.О.15 Осн рос госуд
Б2.В.01(П) Произв., перев. пр-ка
Б2.В.02(П) Произв. пр-ка, НИР
Б2.О.01(У) Учеб. пр-ка, НИР
Б2.О.02(У) Учебная, перевдческая пр-ка
К.М.01.02 Проект направл. (профиля)
Программа ГИА
ФТД.02 Орган_добров_(волонт_)деят_
ФТД.03 Перевод в сфере БЕАР
ФТД.04 ОВП

Методические материалы

Приём 2022

Б1.В.01.01 Пр-м по уст. переводу
Б1.В.01.02 Технологии перевода
Б1.В.01.03 Пр. курс письменного перевода
Б1.В.01.04 Перевод бизнес-текстов
Б1.В.01.05 Перевод и проблемы МКК
Б1.В.01.06 Практикум по переводу (2ИЯ норв.)
Б1.В.ДВ.01.01 Пр-м по аудированию
Б1.В.ДВ.01.02 Аудиокласс
Б1.В.ДВ.02.01 Разв. памяти переводчика
Б1.В.ДВ.02.02 Мнемотехника
Б1.В.ДВ.03.01 Эл. ресурсы в раб. переводчика
Б1.В.ДВ.03.02 Работа перев. в комп. сетях
Б1.В.ДВ.04.01 Технический перевод
Б1.В.ДВ.04.02 Перевод текстов проф. направлен.
Б1.В.ДВ.05.01 Перев. текстов соц-полит. тематики
Б1.В.ДВ.05.02 Перевод в общ.-полит. сфере
Б1.В.ДВ.06.01 Когнитивная лингвистика
Б1.В.ДВ.06.02 Семантика
Б1.В.ДВ.07.01 Практикум по переводу
Б1.В.ДВ.07.02 Пр. курс перевода с РЯ на АЯ
Б1.В.ДВ.08.01 Общая физ подг
Б1.В.ДВ.08.02 Лечебная физ кул
Б1.В.ДВ.08.03 Баскетбол
Б1.В.ДВ.08.04 Волейбол
Б1.В.ДВ.08.05 Настольный теннис
Б1.В.ДВ.08.06 Фитнес-аэробика
Б1.В.ДВ.08.07 Футбол
Б1.О.01 Философия
Б1.О.02 История
Б1.О.03 БЖД
Б1.О.04 ФКиС
Б1.О.05 Русский язык и культура речи
Б1.О.06 Правовед. антикор. поведение
Б1.О.07 Логика
Б1.О.08 Введ. в проф. переводчика
Б1.О.09 Инф. технологии в лингвистике
Б1.О.10 Латинский язык
Б1.О.11.01 Уст. практика
Б1.О.11.02 Практич. грамматика
Б1.О.11.03 Практич. фонетика
Б1.О.11.04 Практикум по чтению
Б1.О.11.05 Аналитическое чтение
Б1.О.11.06 Пр. курс АЯ и практика перевода
Б1.О.12.01 Основы языкознания
Б1.О.12.02 Лексикология
Б1.О.12.03 Стилистика
Б1.О.12.04 Теор. фонетика
Б1.О.12.05 Теория перевода
Б1.О.12.06 Теоретическая грамматика
Б1.О.12.07 Ист. АЯ и введ. в герм. филол.
Б1.О.13.01 Практический курс 2ИЯ (норв.)
Б1.О.13.02 Практикум по грамматике 2ИЯ (норв.)
Б1.О.14.01 Страноведение ВБ и англояз. стран
Б1.О.14.02 Литература Англии
Б1.О.14.03 Историяи культура страны 2ИЯ (норв.)
Б2.В.01(П) Произв., перев. пр-ка
Б2.В.02(П) Произв. пр-ка, НИР
Б2.О.01(У) Учеб. пр-ка, НИР
Б2.О.02(У) Учебная, перевдческая пр-ка
К.М.01.01 Введ. в проект. деят.
К.М.01.02 Проект направл. (профиля)
Программа ГИА
ФТД.01 Основы работы в ЭИОС университета
ФТД.02 Орган_добров_(волонт_)деят_
ФТД.03 Перевод в сфере БЕАР

Приём 2023

Б1.В.01.01 Пр-м по уст. переводу
Б1.В.01.02 Технологии перевода
Б1.В.01.03 Пр. курс письменного перевода
Б1.В.01.04 Перевод бизнес-текстов
Б1.В.01.05 Перевод и проблемы МКК
Б1.В.01.06 Практикум по переводу (2ИЯ норв.)
Б1.В.ДВ.01.01 Пр-м по аудированию
Б1.В.ДВ.01.02 Аудиокласс
Б1.В.ДВ.02.01 Разв. памяти переводчика
Б1.В.ДВ.02.02 Мнемотехника
Б1.В.ДВ.03.01 Эл. ресурсы в раб. переводчика
Б1.В.ДВ.03.02 Работа перев. в комп. сетях
Б1.В.ДВ.04.01 Технический перевод
Б1.В.ДВ.04.02 Перевод текстов проф. направлен.
Б1.В.ДВ.05.01 Перев. текстов соц-полит. тематики
Б1.В.ДВ.05.02 Перевод в общ.-полит. сфере
Б1.В.ДВ.06.01 Когнитивная лингвистика
Б1.В.ДВ.06.02 Семантика
Б1.В.ДВ.07.01 Практикум по переводу
Б1.В.ДВ.07.02 Пр. курс перевода с РЯ на АЯ
Б1.В.ДВ.08.01 Общая физическая подготовка
Б1.В.ДВ.08.02 Лечебная физическая культура
Б1.В.ДВ.08.03 Баскетбол
Б1.В.ДВ.08.04 Волейбол
Б1.В.ДВ.08.05 Настольный теннис
Б1.В.ДВ.08.06 Фитнес-аэробика
Б1.В.ДВ.08.07 Футбол
Б1.О.01 Философия
Б1.О.02 История России_ММ ОФО
Б1.О.03 БЖД
Б1.О.04 ФКиС
Б1.О.05 Русский язык и культура речи
Б1.О.06 Прав. и антикор. пов
Б1.О.07 Логика
Б1.О.08 Введ. в проф. переводчика
Б1.О.09 Инф. технологии в лингвистике
Б1.О.10 Латинский язык
Б1.О.11.01 Уст. практика
Б1.О.11.02 Практич. грамматика
Б1.О.11.03 Практич. фонетика
Б1.О.11.04 Практикум по чтению
Б1.О.11.05 Аналитическое чтение
Б1.О.11.06 Пр. курс АЯ и практика перевода
Б1.О.12.01 Основы языкознания
Б1.О.12.02 Лексикология
Б1.О.12.03 Стилистика
Б1.О.12.04 Теор. фонетика
Б1.О.12.05 Теория перевода
Б1.О.12.06 Теоретическая грамматика
Б1.О.12.07 Ист. АЯ и введ. в герм. филол.
Б1.О.13.01 Практический курс 2ИЯ (норв.)
Б1.О.13.02 Практикум по грамматике 2ИЯ (норв.)
Б1.О.14.01 Страноведение ВБ и англояз. стран
Б1.О.14.02 Литература Англии
Б1.О.14.03 Историяи культура страны 2ИЯ (норв.)
Б1.О.15 Осн рос госуд
Б2.В.01(П) Произв., перев. пр-ка
Б2.В.02(П) Произв. пр-ка, НИР
Б2.О.01(У) Учеб. пр-ка, НИР
Б2.О.02(У) Учебная, перевдческая пр-ка
К.М.01.02 Проект направл. (профиля)
Программа ГИА
ФТД.02 Орган_добров_(волонт_)деят_
ФТД.03 Перевод в сфере БЕАР
ФТД.04 ОВП

Программа ГИА

Приём 2022
Приём 2023

Рабочая программа воспитания

Рабочая программа воспитания

Календарный план воспитательной работы

Календарный план воспитательной работы